본문 바로가기
Poetic Lines

白鳥英美子 - Melodies of Life

by 스프링데일 2017. 9. 15.


Alone for a while, I've been searching through the dark

for traces of the love you left inside my lonely heart

To weave by picking up the pieces that remain

Melodies of life - love's lost refrain

홀로 캄캄한 어둠 속을 헤매고 있었어요

외로운 가슴 안에 당신이 남긴 사랑의 흔적을 찾아서

남겨진 추억의 조각들을 모아 자아내는

생명의 멜로디, 그건 우리 사랑의 잊혀진 후렴구에요


Our paths they did cross, though I cann't say just why

We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye

And who'll hear the echoes of stories never told?

Let them ring out loud till they unfold

왜인지는 몰랐지만 우리들의 길은 교차했어요

우리는 만나고, 미소짓고, 서로를 서투르게 끌어안고 이별을 말했죠

차마 말 못했던 이야기의 메아리를 들어줄 사람은 누구일까요?

우리 그 메아리를 점점 크게, 더욱 널리 울려 퍼지게 해요


In my dearest memories, I see you reaching out to me

Though you're gone, I still believe that you can call out my name

나의 가장 소중한 추억들 속에서, 당신이 나에게 다가오는 당신이 보여요.

비록 당신은 떠났지만, 여전히 당신이 내 이름을 불러주리라 믿어요.


A voice from the past, joining yours and mine

adding up the layers of harmony

And so it goes, on and on

Melodies of Life to the sky beyond the flying birds

과거로부터의 목소리가 우리의 목소리와 함께

멜로디를 한층 씩 더한 채 조화롭게 울려 퍼져요

날아가는 새들 너머의 저 하늘을 향해

끝 없이 울려 퍼지는 생명의 멜로디


forever and beyond

영원, 그리고 영원 너머로



So far and away, see the bird as it flies by

Gliding through the shadows of the clouds up in the sky

I've laid my memories and dreams upon those wings

Leave them now and see what tomorrow brings

저 멀리 떨어져 날갯짓하는 새들을 보아요

하늘 위 구름들의 그림자를 가로질러 날아가네요

나의 추억과 꿈들을 그 날개들에 싣고

내일이 가져다 줄 무언가를 기대하고 있어요


In your dearest memories, do you remember loving me?

Was it fate that brought us closer and now leaves me behind?

당신의 가장 소중한 추억들 속에서, 날 사랑했던 것을 기억하나요?

운명이 우리를 만나게하고, 이제는 나를 두고 떠나게 하나요?


A voice from the past, joining yours and mine

Adding up the layers of harmony

And so it goes, on and on

Melodies of life, To the sky beyond the flying bird

과거로부터의 목소리가 우리의 목소리와 함께

멜로디를 한층 씩 더한 채 조화롭게 울려 퍼져요

날아가는 새들 너머의 저 하늘을 향해

끝 없이 울려 퍼지는 생명의 멜로디


forever and on

영원, 그리고 영원이 계속되며



If I should leave this lonely world behind

Your voice will still remember our melody

Now I know we'll carry on

Melodies of Life come circle round and grow deep in our hearts


만약 내가 이 외로운 세상을 뒤로한 채 떠나야 해도

당신의 목소리는 언제나 우리의 멜로디를 기억할 거에요

이젠 알아요, 남겨진 추억들을 계속 간직할 수 있다는 걸

생명의 선율은 돌고 돌아 우리의 마음 속 깊이 자랄테니까요


as long as we remember.

우리가 그 추억을 간직할 동안은

'Poetic Lines' 카테고리의 다른 글

Goose house - Sky  (0) 2018.02.16
AKB48 - 恋するフォーチュンクッキー  (0) 2018.01.13
amazarashi - 僕が死のうと思ったのは  (0) 2017.05.26
JUNSU - 櫻色舞うころ (中島美嘉)  (0) 2017.04.22
Faye Wong - Eyes on Me  (0) 2017.03.17